Friday, December 4, 2009

Conclusión

Antes de este proyecto, nunca he estudiado algo sobre una educación bilingüe. En una de mis clases de educación en UNH, hice un proyecto sobre una educación multicultural pero, claro que sí, hay una diferencia. Me gustó este proyecto más que el otro porque como he dicho antes, tengo mucha pasión para la lengua española. Lo que nunca sabía, o mejor dicho, nunca pensaba en mucho, son las escuelas bilingües y yo no sé por qué porque son muy importantes. Estoy contenta que haya tenido la oportunidad investigar las escuelas bilingües en España.

Las escuelas bilingües son diferentes que las escuelas que ofrecen otras lenguas como asignaturas. En una escuela bilingüe hay un programa en lo que incorpora su lengua nativa y otra lengua. Es interesante ver que Andrew y Kevin son de los Estados Unidos y están aquí para enseñar inglés. En mis comentarios de la entrevista con Kevin, dije que es mejor cuando los estudiantes tienen un profesor que habla la lengua que están aprendiendo. No sé si otras escuelas bilingües son como esta, pero las escuelas bilingües en España tienen la idea correcta.
En mi conversación con Lina sobre los requisitos de ser un profesor de una lengua extranjera en Nueva Hampshire no estoy de acuerdo. Es una lástima que los estudiantes no estén recibiendo una enseñanza buena solo porque el profesor no puede hablar la lengua extranjera con un nivel suficiente. Sería interesante ver como son las escuelas bilingües americanas. ¿Tienen profesores de otros países para enseñar la lengua? ¡Puede ser otro proyecto mío cuando vuelvo a los Estados Unidos!

Lo que aprendí de este proyecto es que España ofrece una oportunidad para sus estudiantes y ciudadanos aprender otra lengua también. Como los Estados Unidos y cualquier país, ya se puede ver más diversidad en nuestro mundo cada día y, por eso, vale la pena aprender o, por lo menos, tiene un conocimiento mínimo de otras lenguas para comunicar, trabajar, etc. A todos mis amigos y compañeros, como padres futuros, sabemos que nuestros hijos necesitan empezar a aprender una segunda lengua cuando son jóvenes así que cuando se hagan adultos ya tendrán una habilidad adicional. Sí no hiciera una entrevista con Andrew y Kevin, nunca sabría que hay programas donde se puede enseñar inglés en una escuela bilingüe española. Ahora, yo sé que puedo tener esta oportunidad en el futuro si no solo quiero mejorar mi español sino también regresar a España para ser parte de un programa bilingüe extranjero.

Preguntas

¿Cuantos años habéis estudiado el español?

¿Queréis aprender más lenguas?

¿Si pudierais cambiar el año en lo que empezasteis aprendiendo español, qué año elegiríais?

¿Estuvisteis de acuerdo con las enseñanzas de tus maestras en colegio?

¿Qué creéis sobre una escuela bilingüe? ¿Mandaréis tus hijos a una escuela bilingüe?


¿Conocéis algunas escuelas bilingües en los Estados Unidos?

Si tu hijo está aprendiendo español, ¿preferiréis que tu hijo tiene una maestra española, una maestra americana, o os da igual?

Las referencias

  • Análisis de la educación bilingüe en España por María Evelia Aparicio García

  • http://www.asinorum.com/educacion-bilingue/1177/

  • http://www.britishcouncil.org/es/spain-education-british-school

  • http://www.consumer.es/web/es/educacion/escolar/2007/07/12/164901.php

  • http://educacion-bilingue.com/

  • http://educacion-bilingue.com/bilinguismo/info/desarrollo/

1 comment: